한국노래 | Korea Kantaro2022. 11. 20. 23:07

Koreaj Kantoj en Esperanto | Korea Kantaro en Esperanto | Korea Populara Kanto
한국인들이 애창하는 노래를 틈틈이 국제어 에스페란토로 번역하고 있다.
그동안 번역한 노래 140곡을 수록한 책이 2022년에 발간되기도 했다.

 

 

아리랑, 아리랑, 아라리요,

아리랑 고개로 넘어간다. 

나를 버리고 가시는 님은

십리(十里)도 못 가서 발병난다.
Arirang, Arirang, Ararijo,

Arirang monton transiras la hom’.

Ho karulo iranta for de mi

vundos en dek lioj gambojn al si.

(lio estas orientazia mezurunuo, kiu estas egala al 360 paŝoj, pli-mapli 420 metroj)


청천(靑天)하늘엔 별도 많고

우리네 가슴엔 꿈도 많다

Multas steloj en klara ĉiel’,

multas esperoj en nia korplen’.

 

저기 저 산이 백두산이라지

동지 섣달에도 꽃만 핀다
Tiu monto nomiĝas Bekdusan,

tie eĉ floras en vintra monat’. 

 

에스페란토 "아리랑"의 악보와 가사는 아래 첨부물을 내려받으면 됩니다.

120_win10_501_arirang_아리랑.pdf
0.05MB

Posted by 초유스